κεῖμαι + μή + ἥλιος
Word
Validation
No
Word-form
κειμήλιον
Word-lemma
Transliteration (Word)
keimēlion
English translation (word)
treasure
Transliteration (Etymon)
keimai + mē + hēlios
English translation (etymon)
to lie + not + sun
Source
Idem
Ref.
Scholia in Odysseam 4.613f
Ed.
F. Pontani, Scholia Graeca in Odysseam, Scholia ad libros γ—δ, Vol. II. Rome 2010
Quotation
“κειμήλιον” παρὰ τὸ κεῖσθαι καὶ μὴ ὁρᾶν τὸν ἥλιον
Translation (En)
keimēlion "treasure": from keisthai "to lie" and from not (mē) to see the sun (hēlion)
Parallels
There is no parallel
Modern etymology
Derivative of κεῖμαι "to lie", from PIE root *k̑ey- "idem" (Beekes, EDG)
Persistence in Modern Greek
Κειμήλιο is used in Modern Greek to designate an object of the past with a special historical/emotional value which is carefully kept and maintained.
Entry By
Le Feuvre
Comment
This etymology, as the standard one, sees in the first syllable of κειμήλιον the verb κεῖμαι "to lie". But it offers a very original explanation for the end of the word, which is assumed to be a compound of the negation μή + ἥλιος: since treasures are stored in a room away from the sight of anyone, they are thereby not exposed to daylight and are "without sun". There are a few other instances of words etymologized as compounds with μή, although not many (see μἰσος / μή + ἴσος, μήνη / μή + μένω, μῆνις / μή + ἕν). The original feature here is that this assumed compound is itself integrated into a compound of superior level, in a Cratylean fashion.