κραίνω
Word
Validation
No
Word-form
κράτος
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
kratos
English translation (word)
power, strength
Transliteration (Etymon)
krainō
English translation (etymon)
to achieve, to accomplish
Century
9 AD
Source
idem
Ref.
Epimerismi in Psalmos p. 173
Ed.
T. Gaisford, Georgii Choerobosci epimerismi in Psalmos, vol. 3, Oxford, 1842
Quotation
Κραταιώθητε, παρὰ τὸ κραταιῶ, τοῦτο παρὰ τὸ κραταιὸς, τοῦτο παρὰ τὸ κράτος, τοῦτο παρὰ τὸ κραίνω, τὸ τελειῶ. Οἱ γὰρ κραταιοὶ κυρίως τοῖς ἑαυτῶν πράγμασι τὰ τέλη τιθέασιν
Translation (En)
Krataiōthēte "may you be strengthened", from krataiô "to strengthen", the latter from krataios "strong", the latter from kratos "power", the latter from krainō "to accomplish". Because the strong ones properly speaking put the final piece to their own deeds
Parallels
Etym. Gudianum, kappa, p. 343 (Κραταιώθητε, παρὰ τὸ κραταιῶ, τοῦτο παρὰ τὸ κραταιὸς, τοῦτο παρὰ τὸ κραίνω τὸ τελείω, οἱ γὰρ κραταιοὶ κυρίως τοῖς ἑαυτῶν πράγμασι τὰ μέλη τιθέασι)
Modern etymology
Old word inherited from a PIE root *kret- "to be strong", belongs with κρατύς, κρατερός, κρείττων (Beekes, EDG)
Persistence in Modern Greek
MG still has κράτος as a learned word. The derived verb κρατώ is still used.
Entry By
Le Feuvre
Comment
Derivational etymology which echoes the formulation found in the main manuscript of Orion's Etymologicum for the etymology of κάρα (see κάρα / κραίνω). The derivation of κράτος directly from κραίνω is surprising in so far as in the same Epimerismi in Psalmos, p. 125, Choeroboscus gives the "usual" etymology of κράτος as derived from κάρα. However, since κραίνω itself was derived from κάρα (see κραίνω / κάρα), there may have been a confusion to some extent, the etymon being the same. The etymology is repeated in the Gudianum, but the τοῦτο παρὰ τὸ κράτος is dropped