λεαίνω

Validation

No

Last modification

Fri, 04/12/2024 - 13:55

Word-form

λέντιον

Transliteration (Word)

lention

English translation (word)

linen cloth

Transliteration (Etymon)

leainō

English translation (etymon)

to clean up

Author

Etym. Genuinum

Century

9 AD

Source

idem

Ref.

Etym. Geuinum, lambda 61

Ed.

K. Alpers, Bericht über Stand und Methode der Ausgabe des Etymologicum genuinum [Danske Videnskabernes Selskab, Hist.-filol. Meddelelser 44.3. Copenhagen: Munksgaard, 1969]

Quotation

Λέντιον· παρὰ τὸ λιαίνω τὸ καθαίρω λιέντιον καὶ λέντιον

Translation (En)

Lention "linen cloth": from leainō "to clean up", *liention and lention

Comment

Derivational etymology. The etymon is the verb λεαίνω or λειαίνω, which was pronounced [lieno]. The pronunciation explains the form of the etymon *lien-tion, from which λέντιον is obtained through a syncope. A more complete derivation, involving more steps, is found in the Gudianum (see Parallels). The interesting point is that λέντιον is a loanword from Latin linteum, which was no longer identified as a loanword and received a Greek etymology – formally acceptable by Greek standards but semantically unjustified, even if one starts from the specialized meaning of the verb "to clean up"

Parallels

Ps.-Zonaras, Lexicon, lambda, p. 1297 (idem); Etym. Gudianum, lambda, p. 366 (Λέντιον, παρὰ τὸ λειαίνω τὸ καθαίρω, ὁ μέλλων λειανῶ· ὁ παρακείμενος παθητικὸς λελείαμαι λελείασαι, λελείαται, τὸ τρίτον τῶν πληθυντικῶν λελείανται· λειάντιον καὶ συγκοπῇ λέντιον); Etym. Magnum, Kallierges, p. 560 (Λέντιον: Παρὰ τὸ λειαίνω, τὸ καθαίρω, λελείαμμαι λελείανται, γίνεται λειάντιον· καὶ συγκοπῇ, λέντιον)

Bibliography

On the loanword and its first occurrences in Greek, see E. Dickey, Latin Loanwords in Ancient Greek. A Lexicon and Analysis, Cambridge UP, 2023, p. 261.

Modern etymology

Loanword from Lat. linteum "linen cloth"

Persistence in Modern Greek

No

Entry By

Le Feuvre