κίω
Word
Validation
No
Word-form
κίων
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
kionis
English translation (word)
uvula
Transliteration (Etymon)
kiō
English translation (etymon)
to go
Source
idem
Ref.
Scholia et glossae in Nicandri Theriaca 246a
Ed.
A. Crugnola, Scholia in Nicandri theriaka, Milan: Istituto Editoriale Cisalpino, 1971
Quotation
κίονά τε· ἤγουν τὸν τράχηλον, ἐπειδὴ τρόπον κίονος ὑποβαστάζει τὴν κεφαλήν· οἱ δὲ τὴν γαργαρεῶνα· οἱ δὲ τὴν λεγομένην κιονίδα, οἱ δὲ σταφυλήν <διὰ τὸ κινεῖσθαι ἔν τε ταῖς φωναῖς καὶ ταῖς καταπόσεσι V>. κίων δὲ διὰ τὸ κεῖσθαι ἀπὸ τοῦ κάτω μέρους τοῦ στομάχου μέχρι τοῦ ἄνω
Translation (En)
And the kiōn, that is, the throat, because it supports the head like a pillar. But others say it refers to the uvula, called by some gargareōna, by others kionida "small pillar", by others "grape" (staphulēn) <because it moves (kineisthai) when we talk and when we swallow V>. And <it is called> kiōn because it lies (keisthai) between the lower and upper parts of the mouth
Parallels
There is no parallel
Modern etymology
Derivative of κίων "pillar"
Persistence in Modern Greek
No
Entry By
Le Feuvre
Comment
Derivational descriptive etymology: the uvula is the "moving" one. The etymon is here provided not under the real form κίω, but under the form of the more usual synonym κινέω (elliptic etymology). Κίω is the usually assumes etymon of κίων "pillar" (see κίων / κίω), and it was logically transferred to the metaphoric meaning "uvula", and to the derivative κιονίς