τέμνω
Word
Validation
No
Word-form
στόμα
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
stoma
English translation (word)
mouth
Transliteration (Etymon)
temnō
English translation (etymon)
to cut
Century
5 AD
Source
Idem
Ref.
Etymologicum (excerpta e cod. Darmstadino 2773), alpha, p. 611
Ed.
F. Sturz, Orionis Thebani etymologicon, Leipzig, Weigel, 1820
Quotation
στόμα καὶ πλεονασμῶ τοῦ σ *τόμα γὰρ ἦν, ἀπὸ τοῦ τέμω
Translation (En)
Stoma "mouth", with addition of [s], is a *toma "cut", from *temō "to cut"
Parallels
Choeroboscus, Epimerismi in Psalmos, p. 180 (Στόμα, παρὰ τὸ τέμω, τεμῶ, ἢ παρὰ τὸ τὰ σιτία τέμνειν); Etym. Gudianum, sigma, p. 512 (Στόμα, παρὰ τὸ τέμνω, τέτομα, τόμα καὶ στόμα· ἐτυμολογεῖται δὲ παρὰ τὸ τὰ σιτία τέμνειν); Etym. Magnum, Kallierges, p. 728 (Στόμα: Ἀπὸ τοῦ τέμνω, τέτομα, τόμα καὶ στόμα· ἢ παρὰ τὸ τὰ σιτία ἀμᾶν. Στόμα δὲ λέγεται ἢ ἐπειδὴ δι’ αὐτοῦ τέμνονται τὰ σιτία, ἢ ἐπειδὴ αὐτὸ μόνον τὸ μέρος τετμημένον ἐστὶ τῆς ὄψεως); Ps.-Zonaras, Lexicon, sigma, p. 1678 (Στόμα. ἀπὸ τοῦ τέμω, τεμῶ, τέτομα, τόμα, καὶ στόμα προσθέσει τοῦ ς)
Modern etymology
Cognate with Av. staman- "mouth" (of a dog), Welsh safn "jaw-bone" , from PIE *steh3-mn- (Beekes, EDG)
Persistence in Modern Greek
No
Entry By
Le Feuvre
Comment
Derivational etymology similar to the one deriving στόμα from τομή "cut" (see στόμα / τομή), save that here the noun is derived from the verb and is assumed to have an active meaning. "the cutting one". A compositional version of this etymology is also found in Orion (see στόμα / τέμνω + σιτία)