ἀ- + βάρος
Word
Validation
Yes
Word-form
ὄμβρος
Word-lemma
Transliteration (Word)
ombros
English translation (word)
rain
Transliteration (Etymon)
a- + baros
English translation (etymon)
very + weight
Century
11 AD
Source
Idem
Ref.
Etym. Gudianum, phi, p. 426
Ed.
F.W. Sturz, Etymologicum Graecae linguae Gudianum et alia grammaticorum scripta e codicibus manuscriptis nunc primum edita, Leipzig: Weigel, 1818
Quotation
Ὄμβρος, παρὰ τὸ βάρος, καὶ μετὰ τοῦ ἐπιτατικοῦ α ἄβαρος ὁ πάνυ βαρύς, καὶ τροπῇ τοῦ α εἰς ο ὄβαρος, καὶ ἐκβολῇ τοῦ α, καὶ πλεονασμῷ τοῦ μ ὄμβρος· ἐτυμολογεῖται παρὰ τὸ ὁμοῦ ῥεῖν
Translation (En)
Ombros "rain": from baros "weight", and with the intensive a-, *abaros "the very heavy one", and by change of [a] into [o] *obaros, and by expulsion of the [a] and adjunction of [m], ombros. It is etymologized from homou rheîn "to flow together"
Parallels
There is no parallel
Modern etymology
Unclear. Lat. imber "rain" belongs with Skt. abhrá- "cloud" and cannot be directly compared with ὄμβρος. Loanword or contamination?
Persistence in Modern Greek
Yes, as a learned word for "rain". The usual word is βροχή
Entry By
Le Feuvre
Comment
Variant of the etymology deriving ὄμβρος from βάρος (see ὄμβρος / βάρος) with which it forms a pair compositional vs derivational etymology. The [a] is identified as the intensive prefix, not as the result of a phonetic accident