ἀντέχω
Word
Validation
No
Word-form
ἄντυξ
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
antux
English translation (word)
rail round front of chariot
Transliteration (Etymon)
antekhō
English translation (etymon)
hold against
Century
1 AD
Reference
Fr. 19
Edition
S. Neitzel, Die Fragmente des Grammatikers Dionysios Thrax. Die Fragmente der Grammatiker Tyrannion und Diokles. Apions Glossai Homerikai [Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker (SGLG) 3. Berlin: De Gruyter, 1977]
Source
Apollonius Soph.
Ref.
Lexicon homericum, p. 31
Ed.
I. Bekker, Apollonii Sophistae lexicon Homericum, Berlin, 1833
Quotation
Ἄντυξ · ἐπὶ μὲν τῆς ἀνωτάτω περιφερείας τοῦ ἅρματος ... ἐπὶ δὲ τῆς κάτωθεν περιφερείας τῆς ἀσπίδος ... εἴρηται δὲ ἀπὸ τοῦ ἄνω τοῦ ὅλου τετύχθαι, ὅ ἐστι κατεσκευάσθαι. ὁ δὲ Ἀπίων φησίν, οὕτως ὠνομάσθη ἀπὸ τοῦ ἀντέχεσθαι τῆς ὅλης κατασκευῆς. <βέλτιον δὲ> ἀπὸ τοῦ ἄνω τετύχθαι.
Translation (En)
Antux ("rail round front of chariot"): refers to either the highest part of the surface of the chariot... either the lowest part of the surface of the shield... It is so called because it is made (tetukhthai) on the top of the whole artefact. And Apion states that it was so named because it was held against (antekhesthai) the whole artefact. <But it is better to consider> it comes from anō tetukhthai.
Parallels
No parallel.
Modern etymology
Unclear, probably a compound of ἀμφι-τεύχω "to forge all around" with haplology at the morphological boundary
Persistence in Modern Greek
MG has άντυγα (learned word)
Entry By
Arthur de Tocqueville
Comment
Derivational etymology implying a formal manipulation, the change of [e] into [u]. It refers to the position of the rim which is attached all around the chariot case.