δέρας + τίθημι

Validation

Yes

Word-form

καταδαρθεῖν

Transliteration (Word)

darthanō

English translation (word)

to sleep

Transliteration (Etymon)

deras + tithēmi

English translation (etymon)

hide + to place

Author

Scholia in Aristophanem, Nubes (recentiora)

Century

Varia

Source

Idem

Ref.

Scholia in Aristophanem, Nubes 38

Ed.

W.J.W. Koster, Prolegomena de comoedia. Scholia in Acharnenses, Equites, Nubes [Scholia in Aristophanem 1.3.2. Groningen: Bouma, 1974]: 199-465

Quotation

καταδαρθεῖν] ἀπὸ τοῦ θῶ τὸ τίθημι καὶ τοῦ δέρας τὸ δέρμα 

Translation (En)

Katadartheîn "to sleep": from thô "to place" and deras "hide, skin"

Comment

Competing with the derivational etymology through "hide" (see δαρθάνω / δέρμα), this one parses the word as a compound of δέρας + τίθημι, thus accounting for the θ of δαρθάνω, δραθεῖν. The first element is identified as the rare and poetic δέρας rather than δέρμα, which would have implied a formal manipulation, dropping of the [m]

Parallels

There are no parallels

Modern etymology

Probably from PIE root *der- found also in Latin dormio "I sleep", Vedic drāti "he sleeps" (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

No

Entry By

Le Feuvre