αὔω

Validation

Yes

Word-form

αὐδή

Transliteration (Word)

audē

English translation (word)

voice

Transliteration (Etymon)

auō

English translation (etymon)

to cry out

Author

Apollonius Dyscolus?

Century

1 AD

Source

Etym. Magnum

Ref.

Etym. Magnum, Kallierges p. 168

Ed.

T. Gaisford, Etymologicum Magnum, Oxford, 1848

Quotation

αὐδή ἡ φωνή παρὰ τὸ αὐγή κατὰ τροπήν, δι’ ἧς αὐγάζεται καὶ φωτίζεται τὸ τοῦ νοῦ· Ἀπολλώνιος δὲ παρὰ τὸ αὔω τὸ φωνῶ, ὅπερ ἐν διαιρέσει ἀΰω λέγεται, καὶ ἐξ αὐτοῦ αὐτή καὶ τροπῇ αὐδή

Translation (En)

Audē "voice" comes from augē "light", through a change, it is the one through which that which is on the mind is brought to light and made clear. But Apollonius says it comes from auō "to cry out", which with diaeresis is pronounced aüō, and from it one gets aütē "clamour" and through a change audē

Comment

This etymology is in the line of Philoxenus' theory and starts from a verb αὔω, from which is derived ἀϋτή (which is correct by modern standards). Then, through a formal change, from ἀϋτή is derived αὔδή: it implies a minimal change between two dental stops, replacing the voiceless [t] by the voiced [d]. It also implies getting rid of the hiatus in ἀϋτή by undoing the assumed diaeresis in ἀΰω (which is not attested). The semantic change from "clamour" to "voice" is not explained, because it probably seemed obvious that clamour is produced by many voices. In the Etym. Symeonis (see Parallels) the intermediate step is not ἀϋτή but a ghost word *αὐή. Interestingly, the Etym. Genuinum and Etym. Magnum also have the reverse derivation, αὐδή → ἀϋτή (Etym. Genuinum, alpha 1428: Ἀϋτή Β 153· βοή. εἴρηται παρὰ τὸ αὐδῶ αὐδή ἀϋδή καὶ τροπῇ ἀϋτή, ὡς ἐν τῷ μελετῶναι μελεδῶναι; Etym. Magnum, Kallierges p. 171: idem)

Parallels

Etym. Genuinum, alpha 1387 (idem); Etym. Gudianum Additamenta, alpha p. 231 (idem); Etym. Symeonis, vol. 1, p. 303 (αὐδή· ἡ φωνὴ—5 φωτίζεται <καὶ εἰς γνῶσιν προσέχεται καὶ τοῖς ἄλλοις> τὰ τοῦ νοῦ. ἢ παρὰ τὸ αὔω, τὸ φωνῶ, αὐή καὶ αὐδή)

Modern etymology

From a PIE root *h2wed- "to speak" found in Vedic vádati "to speak", OCS vaditi (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

No

Entry By

Le Feuvre