κλάω
Word
Validation
Word-form
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
English translation (word)
Transliteration (Etymon)
English translation (etymon)
Century
Reference
Edition
Source
Ref.
Ed.
Quotation
κλαίω· παρὰ τὸ κλῶ, οὗ παράγωγον κλαίω· κλᾶται γὰρ ἡ τῶν ἀνθρώπων φωνὴ ἐν τῷ τοῦτο πάσχειν. ἢ καὶ ἡ ψυχή ἐστιν ἡ τὸ κλᾶσθαι παρέχουσα.
Translation (En)
Klaiō "to cry" comes from klaō "to break", from which is derived klaiō. Because the human voice is broken when one suffers that, or it is the soul which shows breaking.
Parallels
Orion, Etymologicum, kappa, p. 86 (idem); Epimerismi homerici ordine alphabetico traditi, kappa 25 (κλαίω (Β 263): γίνεται διχῶς· 1) ἐκ τοῦ κλῶ, τὸ κλάνω· κλᾶται γὰρ ἡ φωνὴ τῶν ἀνθρώπων ἐν τῷ κλαίειν· 2) καὶ ἀπὸ τοῦ κλ⸤ῶ, τοῦ⸥ σημαίνοντος τὸ καλῶ, γίνεται κλαίω· εἰώθασι γὰρ ⸤οἱ ἄνθρωποι⸥ καλεῖν τοὺς ἀποθανόντας ἐν τῷ κλα⸤ίειν καὶ θρηνεῖν⸥); ibid., kappa 45 ([κλαίω (Γ 176): γίνεται διχῶς]. ἐκ τοῦ καλῶ καθ’ ὑπερβιβασμὸν κλάω· εἰώθασι γὰρ οἱ κ[λαίοντες ἀνα]καλεῖν τοὺς τεθνεῶτας. ἢ παρὰ τὸ κλῶ, τὸ [κλάνω]· κλᾶται γὰρ ἡ φωνὴ ἐ[ν] τῷ κλαίειν); Etym. Gudianum, kappa, p. 324 (Κλαίω, κλῶ τὸ κλάνω γίνεται κατὰ παραγωγὴν κλαίω· κλᾶται γὰρ ἡ τῶν ἀνθρώπων φωνή, ἐκ τοῦ κλαίειν, καὶ ἡ ψυχὴ τοῦτο πάσχουσα· ἢ παρὰ τὸ κλῶ τὸ καλῶ γίνεται κλαίω· ἐπικαλοῦνται γὰρ τοὺς ἀποθανόντας οἱ κλαίοντες, οἷον· ὠμωξέν τ’ ἄρ’ ἔπειτα, φίλον τ’ ὀνόμῃνεν ἑταῖρον); ibid., kappa, p. 329 (τὸ κλάνω ἐξ οὗ καὶ τὸ κλαίω, παρὰ τὸ κεκλᾶσθαι τὴν φωνὴν ἐν τῷ κλαίειν); Etym. Magnum, Kallierges p. 516 (Κλῶ: Σημαίνει πέντε· τὸ καλῶ, ἐξ οὗ καὶ κλῆρος· τὸ ἐπαινῶ, ἐξ οὗ καὶ κλεῖ, τὸ ἐπαινεῖ· τὸ κλάνω, ἐξ οὗ καὶ κλαίω· κλῶ, τὸ φωνῶ, ἐξ οὗ καὶ κατὰ παραγωγὴν, κλύω· κλῶ, τὸ ἐμποδίζω, ἐξ οὗ καὶ κλᾶν, τὸ ἐμποδίζειν); ibid. p. 517; Ps.-Zonaras, Lexicon, kappa, p. 1221 (Κλαίω. τὸ θρηνῶ. κλῶ, τὸ κλαύω. καὶ γίνεται κατὰ παραγωγὴν κλαίω. κλᾶται γὰρ τῶν ἀνθρώπων ἡ φωνὴ, καὶ ἡ ψυχὴ τοῦτο πάσχουσα. ἢ παρὰ τὸ καλῶ, κλῶ, κλαίω. ἐπικαλοῦνται γὰρ τοὺς ἀποθανόντας οἱ κλαίοντες); Geneva Schol. Il. 1.37 (τὸ κλῶ σημαίνει τὸ κλάω, ἐξ οὗ καὶ τὸ κλαίω, παρὰ τὸ κλᾶσθαι τὴν φωνὴν)
Comment
This etymology retains one of the characteristics of the process, after which the process is supposed to be named. This is made possible by the Attic pronunciation κλάω for κλαίω, as Attic has a tendency to eliminate [ai], [oi] in hiatus through loss of the [y] – fact which was well known to grammarians. Thus, κλάω could be analyzed either as the uncontracted form of "to break" or as the first person of "to cry", and no phonetic manipulation was needed. The formulation is redundant, maybe because it was taken from a different notice in which there was another word.