ἔτι + εἰμί

Validation

No

Last modification

Fri, 12/27/2024 - 21:40

Word-form

ἔτος

Transliteration (Word)

etos

English translation (word)

year

Transliteration (Etymon)

eti + eimi

English translation (etymon)

again + to be

Author

Etym. Gudianum

Century

11 AD

Source

idem

Ref.

Etym. Gudianum, epsilon, p. 549

Ed.

E.L. de Stefani, Etymologicum Gudianum, fasc. 1 & 2, Leipzig: Teubner, 1:1909; 2:1920 (repr. Amsterdam: Hakkert, 1965)

Quotation

Ἔτος· παρὰ τὸ ἔτι καὶ ἔτι εἶναι καὶ ἰέναι

Translation (En)

Etos "year". From "to be" (einai) and to go (ienai) "again and again" (eti kai eti)

Comment

Compositional etymology, aiming at justifying the /t/ that is treated as a pathos in the traditional etymology (see ἔτος / εἰμί). The result is an etymon meaning approximatively "ever being", relying on the temporal meaning of ἔτι. As the traditional etymology, this one is meant for the plural ἔτη "years", that is, "time"

Parallels

Etym. Magnum, Kallierges, p. 387 (Ἔτος: Βαρυτόνως, σημαίνει τὸν χρόνον. Παρὰ τὸ ἕω, τὸ ὑπάρχω καὶ τελειῶ, γίνεται ἔτος· ἢ παρὰ τὸ ἔτι καὶ ἔτι εἶναι καὶ ἰέναι)

Modern etymology

Older ϝέτος, from PIE *wet-os- "year", cognate with Lat. vetus "old", vitulus "(one year-old) calf" (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has έτος "year" as a learned word

Entry By

Le Feuvre