ἐΰς + ὄρνυμι

Validation

No

Last modification

Tue, 08/20/2024 - 11:15

Word-form

ἑορτή

Transliteration (Word)

heortē

English translation (word)

feast, festival

Transliteration (Etymon)

eüs + ornumi

English translation (etymon)

good + to rise

Author

Eustathius of Thessalonica

Century

12 AD

Source

idem

Ref.

Comm. Od., vol. 1, p. 380

Ed.

G. Stallbaum, Eustathii archiepiscopi Thessalonicensis commentarii ad Homeri Odysseam, 2 vols. in 1, Leipzig: Weigel, 1:1825; 2:1826

Quotation

ἑορτὴ γὰρ, δι’ ἧς ἑὰ ὅ ἐστιν ἀγαθὰ ὄρνυται.

Translation (En)

Heortē "festival" is thus called as the one by which the good things (hea) rise (ornutai)

Comment

Compositional etymology, similar to the older one by ἐΰς and ὀρούω (see ἑορτή / ἐΰς + ὀρούω), but with a change of the internal syntax of the compound. In Eustathius' etymology, men do not rush to the good, but the "good rises" in and by the feast, with the structure of the compound being SV (no such compound is attested in Greek but Greek scholars were not sensitive to this problem)

Parallels

There is no parallel

Modern etymology

Unknown (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has εορτή as a learned word, the usual form is γιορτή (< ἑορτή)

Entry By

Le Feuvre