αἴγλη

Validation

No

Last modification

Wed, 03/06/2024 - 22:45

Word-form

γλήνη

Transliteration (Word)

glēnē

English translation (word)

eyeball, pupil

Transliteration (Etymon)

aiglē

English translation (etymon)

light of the sun

Author

Etym. Gudianum

Century

11 AD

Source

idem

Ref.

Etym. Gudianum, gamma, p. 313

Ed.

E.L. de Stefani, Etymologicum Gudianum, fasc. 1 & 2, Leipzig: Teubner, 1:1909; 2:1920 (repr. Amsterdam: Hakkert, 1965)

Quotation

Γλήνη· ἡ τῶν ὀφθαλμῶν κόρη· παρὰ τὸ δι’ αὐτῆς τὸν νοῦν γαληνιοῦσθαι τῇ ποικιλίᾳ τῶν ὁρατῶν· ‖ ἢ παρὰ τὴν αἴγλην ἀποβολῇ τῆς αι συλλαβῆς καὶ προσθέσει τοῦ η γλήνη.

Translation (En)

Glēnē, the ""pupil" of the eyes. From the fact that the mind becomes calm thanks to the brightness of the visible world. || Or from aiglē "light of the sun", by dropping of the /ai/ and addition of /ē/, glēnē

Comment

Derivational descriptive etymology. The pupil is the shining part of the eye. The etymology relies on the identity of the first syllable of the lemma with the last syllable of the etymon, which is a rather uncommon type. The interesting point in the explanation is that the etymology seems to start from the inflected accusative form αἴγλην, to which, once the /ai/ has been disposed of, a simple -η is added. The wording "addition of -η" means that the /n/ already was in the etymon, therefore, that the etymon is an inflected form—this is not unusual (compare ἀγρός / ἀήρ, ἀρήν / ἀρά, θάλασσα / ἅλς, πόντος / πᾶς). In that case, the accusative form was provided by the traditional formulation παρὰ + Acc. "from X", indicating the etymon. Παρὰ τὴ αἴγλην provided (αι)γλην.

Parallels

Etym. Magnum, Kallierges, p. 233 (Γλήνη: Ἡ κόρη τοῦ ὀφθαλμοῦ, γαλήνη τις οὖσα· καὶ κατὰ συγκοπὴν, γλήνη· παρὰ τὸ γαληνιοῦσθαι τὸν νοῦν δι’ αὐτῆς τῇ τῶν ὁρατῶν ποικιλίᾳ. Ἢ παρὰ τὴν αἴγλην, αἰγλήνη· καὶ ἀποβολῇ τῆς ΑΙ συλλαβῆς. Ἢ ἀπὸ τοῦ γλαύσσειν, ὅ ἐστι λάμπειν· εἰσὶ γὰρ ἔμπυροι); Ps.-Zonaras, Lexicon, gamma, p. 440 ( Γλήνη. ἡ κόρη τοῦ ὀφθαλμοῦ. οἱονεὶ γαλήνη τὶς οὖσα καὶ κατὰ συγκοπὴν γλήνη. γαληνιᾷ γὰρ ὁ νοῦς δι’ αὐτῆς τῇ τῶν ὁρατῶν ποικιλίᾳ. ἢ παρὰ τὸ τὴν αἴγλην, αἰγλήνη, καὶ ἀποβολῇ τοῦ αι γλήνη); Etym. Symeonis, gamma 112 (Γλήνη· ἡ κόρη τοῦ ὀφθαλμοῦ· οἱονεὶ χαλήνη τις οὖσα καὶ κατὰ συγκοπὴν γλήνη. Παρὰ τὸ γαλανιοῦσθαι τὸν νοῦν δι’ αὐτῆς τῇ τῶν ὁρατῶν ποικιλίᾳ εἴρηται γλήνη· ἢ παρὰ τὴν αἴγλην αἰγλήνη καὶ ἀποβολῇ τῆς αι διφθόγγου γλήνη. Ἢ παρὰ τὸ γλαύσειν, ὅ ἐστι βλάπτειν, εἰσὶ γὰρ ἔμπυροι)

Modern etymology

Probably belongs with γαλήνη, with a primary meaning "brightness, shining", and with the root of γελάω "to laugh" (*gelh2-) (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

No

Entry By

Le Feuvre