ἑαυτοῦ

Validation

Yes

Last modification

Fri, 10/21/2022 - 17:00

Word-form

ἐνιαυτόν

Transliteration (Word)

eniautos

English translation (word)

anniversary

Transliteration (Etymon)

heautou

English translation (etymon)

oneself

Author

Plato

Century

4 BC

Source

Idem

Ref.

Cratylus 410d5-6

Ed.

J. Burnet, Platonis Opera, Oxford UP, 1903

Comment

This etymology, widely found in Antiquity, is not by Plato himself. It relies on a minimal phonetic manipulation applied to a prepositional phrase "in itself" (the [e] is change into [i]). Other sources, more detailed, explain that the full year ἐνιαυτός contains in itself all four seasons (see Parallels)

Parallels

Plato, Tim. 39c4 (ἐνιαυτὸς δὲ ὁπόταν ἥλιος τὸν ἑαυτοῦ περιέλθῃ
 κύκλον); Philo Judaeus, De specialibus legibus 4, 235 (ἐκπληροῖ τὸν 
ἐνιαυτόν, ὅς, καθάπερ αὐτὸ μηνύει τοὔνομα, αὐτὸς ἐν ἑαυτῷ πάντα
περιέχει συμπεραιούμενος); Achilles Tatius, Isagoga excerpta 19 (ἐνιαυτὸς δὲ ἡλίου εἴρηται, ἐπεὶ ἔχει τὰς πάσας ὥρας ἐν ἑαυτῶι τέσσαρας); Joannes Chrysostomus, In sanctum pascha 19, 1 (ἐνιαυτὸς
 γὰρ χρόνου μέτρον ἐν γῇ, ἑαυτὸν ἐπιλαμβάνων καὶ εἰς ἑαυτὸν ἀνακυκλούμενος); Joannes Lydus, De mensibus 3, 4 (καὶ ταύτῃ 
ἐνιαυτὸς ὠνομάσθη, παρὰ τὸ ἐν ἑαυτῷ κινεῖσθαι αὐτόν· κύκλος γάρ ἐστιν ἐφ’ ἑαυτὸν εἰλούμενος); Choeroboscus, Epimerismi in Psalmos, p. 153 (παρὰ τὸ ἐν ἑαυτῷ εἰληφέναι τοὺς μῆνας καὶ τοὺς χρόνους); Epimerismi homerici, epsilon 40; Joannes Mauropus, Etymologica nominum 105-106 (Ὁ δ’ ἐνιαυτὸς αὐτὸς ἐμμόνως ἔνι | τὸ πᾶν ἐν αὑτῷ τοῦ χρόνου περιστρέφων); Etym. Gudianum, epsilon, p. 476; Etym. Magnum, Kallierges, p. 342; Etym. Symeonis, epsilon 439; Michael Glycas, Annales p. 48.

Bibliography

On the etymology of ἐνιαυτός, see C. Le Feuvre, "αὖτις δὲ περιπλομένου ἐνιαυτοῦ (Hesiod, Op. 386): on the formation of ἐνιαυτός", in D. Gunkel, S. Jamison, A. Mercado, K. Yoshida (eds), Vina diem celebrent: Studies in Linguistics and Philology in Honor of Brent Vine, Ann Arbor 2018

Modern etymology

The word is a compound, its first member is ἔνος "ear" and its second member contains the old root noun *wet- "year". See Le Feuvre 2018

Persistence in Modern Greek

Ενιαυτός is not used in Modern Greek, but the word ενιαύσιος instead, with the meaning 'annual' (Triandafyllidis, Dictionary of Modeern Greek)

Entry By

Le Feuvre