μή + λῶ
Word
Validation
Word-form
Word-lemma
Transliteration (Word)
English translation (word)
Transliteration (Etymon)
English translation (etymon)
Century
Reference
Edition
Source
Ref.
Ed.
Quotation
Mέλεον· ... παρὰ τὸ λῶ, τὸ θέλω, Ἰωνικῶς ἠλεὸς καὶ μήλεος, ὃν μὴ θέλομεν· οὐδεὶς γὰρ θέλει τὸν μάταιον. εἶτα συστολῇ τοῦ η εἰς ε μέλεος.
Translation (En)
Meleon "useless": ...from lō, "to wish", ēleos "distraught" in the Ionic dialect and mēleos, "what we don’t want" (mē thelomen); because nobody wants what is vain. And then meleos by shortening of [ē] into [e].
Other translation(s)
Meleon « vain » : ...de lō, « vouloir », ēleos « insensé » en ionien et mēleos, « ce que nous ne voulons pas (mē thelomen) » ; car personne ne veut ce qui est inutile. Puis meleos par abrègement du [ē] en [e].
Parallels
Theognostus, Canones siue De orthographia, §270 (ἐλεός· τό τε κύριον καὶ τὸ σημαῖνον τὸν ἐλεεινὸν, ἤγου τὸν ἀπὸ τοῦ ἔλους· συναπηνέχθη δ’ αὐτοῖς κατὰ τὴν γραφὴν εἰ καὶ μὴ κατὰ τόνον, τὸ μέλεος, προπαροξύτονον, σύνθετον ὂν παρὰ τὸ μὴ ἐλεεῖν· ἢ παρὰ τὸ μὴ λῶ, ὃ δηλοῖ τὸ θέλω); Etym. Gudianum, mu, p. 385 (Μέλαιον, τὸ μάταιον, παρὰ τὸ λῶ τὸ θέλω, καὶ Ἰωνικῶς λέω, ὃ μὴ λέομεν, τοῦτ’ ἔστιν ὃ μὴ θέλομεν, οὐδεὶς γὰρ θέλει τὸ μάταιον); Etym. Magnum, Kallierges, p. 576 (μέλεον δὲ, τὸ μάταιον· παρὰ τὸ λέω λῶ, τὸ θέλω, ὃ μὴ λέομεν, τουτέστιν ὃ μὴ θέλομεν· οὐδεὶς γὰρ θέλει τὸ μάταιον. Ἐκ τοῦ λῶ οὖν γίνεται ἤλεος καὶ μήλεος· καὶ συστολῇ τοῦ η εἰς ε, μέλεος); Ps.-Zonaras, Lexicon, mu, p. 1339 (Μέλεος. ἄθλιος· μάταιος. —μελέη δέ τοι ἔπλετ’ ἀϋτή. παρὰ τὸ λῶ, τὸ θέλω, καὶ ἰωνικῶς λεὸς, καὶ μήλεος, ὃν μὴ θέλομεν· οὐδεὶς γὰρ θέλει τὸν μάταιον· εἶτα συστολῇ τοῦ η εἰς ε μέλεος)
Comment
Compositional etymology. The first member is assumed to be the negation μή, here shortened by a pathos. This has parallels (see μῆνις / μή + εἷς, and with shortening μέλας / μή + λάω1). The lemma is therefore the negative counterpart of the etymon