πέτομαι + ῥᾴδιος

Validation

No

Last modification

Thu, 12/29/2022 - 12:30

Word-form

περιστερά

Transliteration (Word)

peristera

English translation (word)

dove

Transliteration (Etymon)

petomai + rhaidios

English translation (etymon)

to fly + easy

Author

Etym. Gudianum

Century

11 AD

Source

Idem

Ref.

Etym. Gudianum, pi., p. 462

Ed.

F. Sturz, Etymologicum Graecae linguae Gudianum et alia grammaticorum scripta e codicibus manuscriptis nunc primum edita, Leipzig: Weigel, 1818

Quotation

Περιστερὰ, ἢ διὰ τὸ πέτεσθαι στεῤῥῶς, ἢ διὰ τὸ πέτεσθαι ῥᾷον· ἢ διὰ τὸ περιστατικὸν τοῦ ἐρᾶσθαι· ἢ αἴρεσθαι τὰ νοσσία ἑαυτῆς.

Translation (En)

Peristera "dove". Because it flies (petesthai) stiffly (sterrôs), or because it flies (petesthai) easily (rhaion). Or because it depends on circumstances (peristatikon) whether it loves or loses its own nestlings

Comment

Compositional etymology referring to the flight of the bird. The second element is identified as the comparative of ῥᾴδιος "easy".

Parallels

There is no parallel

Modern etymology

Maybe from *πελιστερά, belonging with πέλεια "dove", πελιός "blue" (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has περιστερά (learned), next to the neuter περιστέρι "dove", and περιστέρα as the name of the female dove and to address a beloved woman

Entry By

Le Feuvre