πατέω

Validation

No

Last modification

Wed, 11/03/2021 - 13:30

Word-form

ἀτραπός

Transliteration (Word)

atrapos

English translation (word)

path

Transliteration (Etymon)

pateō

English translation (etymon)

to tread

Author

Etym. Gudianum Additamenta

Century

11 AD

Source

Idem

Ref.

Etym. Gudianum Additamenta, alpha, p. 228

Ed.

E.L. de Stefani, Etymologicum Gudianum, fasc. 1 & 2, Leipzig: Teubner, 1:1909; 2:1920 (repr. Amsterdam: Hakkert, 1965)

Quotation

Ἀτραπός· ἡ ὁδός, ἥτις λέγεται καὶ ἀταρπιτὸς καὶ ἀταρπός. εἴρηται παρὰ τὸ πατῶ καὶ κατ’ ἐπίτασιν τοῦ α, ἡ ἄγαν πατουμένη· ἄπατος, ἄταπος καὶ πλεονασμῷ τοῦ ρ ἀτραπός, καὶ ἐν παραγωγῇ ἀταρπιτός. ἢ παρὰ τὸ τρέπω, ἡ πολλὰς ἐκτροπὰς ἔχουσα, τοῦ ε εἰς α τραπέντος καὶ μετὰ τοῦ ἐπιτατικοῦ α ἀτραπός· κυρίως δὲ ἡ στενὴ ἐν ὄρει ὁδός

Translation (En)

Atrapos "path": the road, which is also called atarpitos and atarpos. It gets its name from patô "to tread", with the intensive a-, the much (agan) treaded one: *apatos, *atapos and through the addition of [r], atrapos, and the derivative is atarpitos. Or from trepō "to turn", the one which has many turns, with change of the [e] into [a], and with the intensive a-, atrapos. It refers properly to a narrow path in the mountain.

Entry By

Le Feuvre