λίαν + ὑγρός

Validation

No

Last modification

Thu, 08/05/2021 - 14:03

Word-form

λυγρός

Transliteration (Word)

lugros

English translation (word)

baneful

Transliteration (Etymon)

lian + hugros

English translation (etymon)

very + moist

Author

Scholia in Hesiodum

Source

Idem

Ref.

Scholia in Opera et dies524-526

Ed.

A. Pertusi, Scholia vetera in Hesiodi opera et dies, Milan: Società editrice "Vita e pensiero", 1955

Quotation

[…] παρὰ τὸ λυγρὸν τοῦ λευγαλέου ῥηθέντος ὥσπερ καὶ τὸ λυγρὸν αὐτὸ πεποίηται λίαν ὑγρὸν ὄν

Translation (En)

[…] because leugaleos "miserable" is so called from lugros "baneful", as lugron itself is made from lian hugron "very moist"

Comment

Compositional etymology identifying the [l] not as an extra letter resulting from a pathos, but as the adverb λίαν "much, too much". For semantics, see λυγρός / ὑγρός.

Parallels

Scholia in Hesiodum, Opera et dies 198bis (scholia recentiora, Tzetzes) (λυγρά, τὰ χαλεπὰ, παρὰ τὸ λίαν ὑγρὰ εἶναι· καὶ γὰρ ἐκ τῶν ὑγρῶν καὶ ψυχρῶν φασὶν εἶναι πάντα τὰ λυπηρὰ, ὡς ἐκ τῶν θερμῶν τὰ ἡδέα); ibid. 695 (ἀπὸ τοῦ ῥίγους τοῦ κρύους, ὥσπερ λυγρὸν ἀπὸ τοῦ λίαν ὑγρόν. Ἐκ τῶν ὑγρῶν φασι καὶ τῶν ψυχρῶν τὰ ἀλγεινὰ, ἐκ δὲ τῶν θερμῶν τὰ ἡδέα)

Modern etymology

Within Greek, connected with λευγαλέος ‘miserable’. Cognate with Lat. lūgeō "to be sad". PIE root *leug- "to break" (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

No

Entry By

Le Feuvre