τρέφω

Validation

No

Last modification

Tue, 06/01/2021 - 15:39

Word-form

τροφή

Transliteration (Word)

trophē

English translation (word)

nourishment

Transliteration (Etymon)

trephō

English translation (etymon)

to thicken, to feed

Author

Philoxenus

Century

1 BC

Reference

fr. 683

Edition

C. Theodoridis, Die Fragmente des Grammatikers Philoxenos [Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker (SGLG) 2. Berlin: De Gruyter, 1976

Source

Etym. Magnum

Ref.

Etym. Magnum, Kallierges, p. 769

Ed.

T. Gaisford, Etymologicum magnum, Oxford: Oxford University Press, 1848

Quotation

τροφή· παρὰ τὸ τρέφω, τὸ πήσσω· ἡ πηγνύουσα καὶ εὐσταθῆ ποιοῦσα τὰ σώματα

Translation (En)

Trophē "nourishment, food": from trephō "to thicken", the thickening one, which makes bodies robust

Comment

Correct explanation, which is most of the time given en passant, as a parallel for other etymological explanations

Parallels

Herodian, De prosodia catholica, Lentz III/1, p. 307 (τὰ γὰρ εἰς η λήγοντα θηλυκὰ μετὰ συμφώνου δισύλλαβα ὀξύνεται, τῷ ο παραληγόμενα, εἰ γένοιτο ἀπὸ ῥημάτων τῷ ε παραληγομένων μόνῳ, οἷον τρέπω τροπή, τρέφω τροφή, νέμω νομή, στρέφω στροφή, ῥοπή, σπονδή, ὁλκή, πλοκή. οὕτως καὶ φορβή); A Schol. Il. 5.202 (idem); Eustathius, Comm. Il. 2, 57 Van der Valk (idem); Arcadius, De prosodia catholica epitome, p. 119 (Τὰ γὰρ εἰς Η ῥηματικὰ ὀξύνεται· τρέπω τροπή, τρέφω τροφή, νέμω νομή); Ps.-Zonaras, Lexicon, tau, p. 1748 (Τροφή. παρὰ τὸ τρέφω, τὸ πήσσω. ἡ πηγνύουσα καὶ εὐσταθῆ ποιοῦσα τὰ σώματα. τροπὴ καὶ ἡ ἀγωγὴ καὶ ἡ παιδεία)

Modern etymology

Action noun matching τρέφω "to thicken, to feed", PIE *dhrebh- (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

Yes

Entry By

Le Feuvre