ἠώς

Validation

No

Last modification

Wed, 06/02/2021 - 12:12

Word-form

αὔριον

Transliteration (Word)

aurion

English translation (word)

tomorrow

Transliteration (Etymon)

ēōs

English translation (etymon)

dawn

Author

Orion

Century

5 AD

Source

Idem

Ref.

Etymologicum, alpha, p. 14

Ed.

F. Sturz, Orionis Thebani etymologicon, Leipzig, Weigel, 1820

Quotation

Αὔριον, πλεονασμῷ τοῦ ρ· ἐστὶ γὰρ παρὰ τὴν αὔω Αἰολικῶς εἰρημένην φωνήν. οὕτω γὰρ λέγουσι τὴν ἠὼ αὔω· τὴν αὔριον οὖν τὴν ἐπιοῦσαν ἡμέραν, αὔω, αὔϊον, καὶ πλεονασμῷ τοῦ ρ, αὔριον

Translation (En)

Aurion "tomorrow", through adjunction of [r]. It comes from auō, the Aeolic form of the word. Because the Aeolians call the dawn (ēō) thus, auō. Aurion is therefore the next day, auō, *auïon and through the addition of [r], aurion.

Comment

This etymology starts from a dialectal form, the Aeolic name of "dawn", αὔως. From the accusative αὔω is derived an adjective *αὔϊος "of the dawn", a ghost form meant to provide the intermediate step between the base and the derivative αὔριον, requiring a formal manipulation, the insertion of a consonant. This is basically the correct etymology by modern standards: αὔριον is in fact related to the name of dawn, although it has no special relationship with the Aeolic form. "tomorrow" means "at dawn", that is, "at the next dawn" (cf. German Morgen "morning" / morgen "tomorrow").

Parallels

Etym. Gudianum Additamenta, a;pha, p. 234 (idem); Etym. Genuinum, alpha 1410 (Αὔριον· παρὰ τὴν αὔω Αἰολικῶς, ὃ σημαίνει τὴν ἡμέραν, αὔιον καὶ αὔριον); Etym. Gudianum Additamenta, alpha, p. 234 (Αὔριον· τὸ χρονικὸν ἐπίρρημα εἴρηται παρὰ τὸ αὖθι, ὅπερ οἱ Αἰολεῖς φασι αὖρι τροπῇ τὸ θ εἰς ρ, ἀφ’ οὗ τὸ αὔριον, τὸ εἰς αὖθις. ἢ παρὰ τὴν αὔραν. ἢ παρὰ τὸ ἐναύεσθαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου. ἢ παρὰ τὸ ἀήρ αὔηρ Αἰολικῶς αὔερα καὶ αὔρα· παρὰ τὸ αὔρα αὔριον· καὶ μᾶλλον βούλεται τὸ ἑωθινόν σημαίνειν διὰ τὸ ‘αὔρη δ’ ἐκ ποταμοῦ ⟦ψυχρὴ πνέει ἠῶθι πρό⟧’ (ε 469)); Etym. Magnum, Kallierges, p. 171 (Αὔριον: Παρὰ τὸ αὐῶ Αἰολικὸν (ὃ σημαίνει τὴν ἡμέραν) αὔιον, καὶ αὔριον, τὸ χρονικόν. Ἢ παρὰ τὸ αὖθι, ὃ καὶ αὖρι, τροπῇ· ἀφ’ οὗ αὔριον τῆς εἰς αὖθις. Ἢ παρὰ τὸ ἐναύεσθαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου)

Modern etymology

Αὔριον is a derivative of "dawn", it is an old locative αὐρί (attested in αὐρι-βάτης "who sets to walk at dawn") and related within Greek to αὔρα "(morning) breeze", ἀήρ "(morning) mist" (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has αύριο as: 1. an adverb meaning 'tomorrow' and also 'near future', 2. as a noun, designating mainly the future.

Entry By

Le Feuvre