θεωρέω
Word
Validation
No
Word-form
θύρα
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
thura
English translation (word)
door
Transliteration (Etymon)
theōreō
English translation (etymon)
to contemplate
Century
11 AD
Source
Idem
Ref.
Etym. Gudianum, theta, p. 267
Ed.
F.W. Sturz, Etymologicum Graecae linguae Gudianum et alia grammaticorum scripta e codicibus manuscriptis nunc primum edita, Leipzig: Weigel, 1818
Quotation
Θύρα καὶ θύρις, δι’ ὧν τὸ θεωρεῖν εἰσέρχεται, ἐκ γὰρ τοῦ φωτὸς τὸ θεωρῆσαι, αἱ δὲ πετασθεῖσαι τεῦξαν φαὸς
Translation (En)
Thura "door" and thuris "small door": it comes from theōreîn "to contemplate", because contemplation comes from light: ‘and they, opening, brought light’ (Il. 21.538)
Parallels
There is no parallel
Modern etymology
Old inherited name of the door, from PIE *dhur-, cognate with Lat. forum, foras "out", Engl. door (Beekes, EDG)
Persistence in Modern Greek
MG still has θύρα 1. as a learned word designating 'door'; the usual word is πόρτα, borrowed from Italian, 2. with the meaning of 'gate' for a stadium. There also is the phrase "κεκλεισμένων των θυρών", "with the doors closed
Entry By
Le Feuvre
Comment
This etymology relies on the consonant structure and implies several formal manipulations, first of all the change of εω to υ. The door is defined, not by its function properly said, but by its finality, the process that its function (opening) allows: the door is a means making contemplation possible.