ἄγαν + αἰνέω

Validation

Yes

Last modification

Fri, 06/04/2021 - 14:31

Word-form

ἀγανοῖς

Transliteration (Word)

aganos

English translation (word)

mild, gentle

Transliteration (Etymon)

agan + aineō

English translation (etymon)

in excess + to tell, to praise

Author

Apollonius Soph.

Century

1 AD

Source

Idem

Ref.

Lexicon Homericum, p. 7

Ed.

I. Bekker, Apollonii Sophistae lexicon Homericum, Berlin: Reimer, 1833 (repr. Hildesheim: Olms, 1967)

Quotation

ἀγανοῖς. ἄγαν αἰνετοῖς, προσηνέσιν

Translation (En)

aganois ("gentle"): "very praiseworthy" (agan ainetois), gentle

Comment

The word is parsed as a compound of ἄγαν, as many words starting with [aga], and αἰνέω "to tell, to praise". This etymology stems from the context in which the adjective is found in Homer: it is mostly used as an epithet of "words" (ἀγανοῖς ἐπέεσσι), so that a second element referring to speech (αἰνέω) was appropriate. The etymology implies a formal manipulation, which remains implicit, the loss of [i] in *ἀγαινός > ἀγανός

Parallels

Eudemus, Περὶ λέξεων ῥητορικῶν (excerpta) 2b (ἀγανοῖς: προσηνέσιν ἀπὸ τοῦ ἄγαν αἰνεῖσθαι); Ps.-Zonaras, Lexicon, alpha, p. 14 (idem); Etym. Genuinum, alpha 12 (Ἀγανοῖς (Β 180)· προσηνέσι, πραέσιν. ἀπὸ τοῦ ἀγάζω, τὸ θαυμάζω, γίνεται ἀγανός, ὅπερ ἀπὸ τοῦ ἄγαν γίνεται καὶ τοῦ αἰνεῖσθαι); Etym. Magnum, Kallierges, p. 5 (idem); Etym. Symeonis, vol. 1, p. 20 (idem)

Modern etymology

Unknown (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has αγανός designating 1. "thinly waven" (fabric), 2. loose. There also is the adverb αγανά

Entry By

Le Feuvre