βάσις + ἔλεος

Validation

Yes

Last modification

Thu, 08/25/2022 - 15:55

Word-form

βασιλεύς

Transliteration (Word)

basileus

English translation (word)

king

Transliteration (Etymon)

basis + eleos

English translation (etymon)

base + mercy, pity

Author

Choeroboscus

Century

9 AD

Source

Idem

Ref.

Epimerismi in Psalmos, p. 69

Ed.

T. Gaisford, Georgii Choerobosci epimerismi in Psalmos, vol. 3, Oxford, 1842

Quotation

Βασιλεύς παρὰ τὸ σίνω, σινεὺς, ὁ βλαπτικὸς, καὶ μετὰ τοῦ στερητικοῦ Α, ἀσινεὺς, ὁ ἀβλαβὴς, ὃν οὐδεὶς δύναται βλάψαι, καὶ τροπῇ τοῦ Ν εἰς Λ, καὶ πλεονασμῷ τοῦ Β, βασιλεύς. Καὶ πόθεν ἐτυμολογεῖται; Παρὰ τὸ βάσις εἶναι ἐλέους ἢ ἐπίβασις καὶ ὕψος? δὲ (δεῖ) γὰρ ἀληθῶς βασιλέα καλοποιεῖν, ὁ δὲ κακοποιεῖ(ῶν) τύραννος· ἢ παρὰ τὸ βάσις εἶναι λαοῦ, οἱονεὶ ἕδρα καὶ στήριγμα· ἢ παρὰ τὸ πεπᾶσθαι λαοὺς, τουτέστι κεκτῆσθαι· ἢ παρ’ αὐτὸ (παρὰ τὸ) ἐπὶ πᾶσι λεύσσειν, καὶ πάντων προνοεῖσθαι

Translation (En)

Basileus "king" comes from sinō "to harm", *sineus "harming", and with the privative a-, *asineus "who is exempt from harm, whom nobody can harm", and through change of the [n] into [l], and addition of [b], basileus. And what is its etymology? From the fact that it is the basis (basis) of mercy (eleous), or its highest degree and summit, for indeed a king must do good actions, and the one who acts wrongly is a tyrant; or from the fact that he is the basis of his people (basis laoû), as though he were a seat and a support; or from the fact that he is master of the people (pepâsthai laous), that is, he owns them; or from the fact that he watches everyone (epi pâsi leussein), and foresees everything

Comment

This etymology is one of the many parsing the word as a compound of βάσις. Here the second element is ἔλεος "mercy", which is natural in a christian conception of the king, who must be as merciful as the king of heavens. The etymology implies a formal manipulation, dropping of the initial [e] of ἔλεος

Parallels

Etym. Genuinum, beta 46 (idem); Etym. Magnum, Kallierges p. 189 (idem); Arethas, Commentarius in Apocalypsin col. 700 (Ἅπερ ὡς βασιλεὺς βάσις ὢν ἐλέους, πρὸς τὸ ἑαυτοῦ πλάσμα διὰ τῶν αὐτοῦ ἀποστόλων εἰργάσατο); Arethas, Scripta minora, Op. 61 p. 29 (οὐχ ἁπλῶς βασιλεὺς ἀλλ’ ὡς βάσις ἐλέους τῷ ὑπηκόῳ καὶ ὢν καὶ καλούμενος)

Modern etymology

Unknown. The word is already attested in Mycenaean (qa-si-re-su), but has no cognate in other IE languages (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG has βασιλιάς designating: 1. "king", 2. any per. leading a luxurius life / dominating in a field, 3. (masc.) the chess fig., 4. (fem.) the bee leader. "Βασιλεύς" occurs only in phr. "βασιλικότερος του βασιλέως" and "Βασιλεύς των βασιλέων" (= Christ).

Entry By

Le Feuvre