γείνομαι

Validation

Yes

Word-form

γείτων

Transliteration (Word)

geitōn

English translation (word)

neighbour

Transliteration (Etymon)

geinomai

English translation (etymon)

to beget

Author

Didymus

Century

1 AD

Source

Etym. Gudianum Additamenta

Ref.

Etym. Gudianum Additamenta, gamma, p. 303

Ed.

E.L. de Stefani, Etymologicum Gudianum, fasc. 1 & 2, Leipzig: Teubner, 1:1909; 2:1920

Quotation

Γείτ⟦ων· διὰ⟧ τῆς ει ⟦διφθόγγου⟧· λ⟦έγει δὲ⟧ ὁ Δίδυμος <p. 402, 7 Schmidt>, ⟦ὅτι ὥσπερ ἀπὸ⟧ τοῦ τεύχω γίνεται τέκτων, οὕτω ⟦καὶ ἀπὸ⟧ τοῦ γείνω τοῦ σημαίνοντος τὸ πλη⟦σιάζω⟧, ὅπερ γράφεται διὰ τῆς ει, γίνεται γείτων. ⟦Ἀ⟧λεξίων μέν<τοι>, ὅτι ἀπὸ τοῦ γέα τοῦ διὰ τοῦ ε γεγραμμένου, γίνεται γεΐτων καὶ κράσει γείτων. 

Translation (En)

Geitōn "neighbour", spelled with ei; Didymus says that, as from teukhō "to produce" one derives tektōn "artisan", so from the verb geinō meaning "to have intercourse with", which is spelled with ei, one derives geitōn "neighbour". But Alexion says that geitōn comes from gea "earth", spelled with an e, and through contraction one obtains geitōn.

Comment

This etymology was probably devised in opposition to the usual etymology deriving γείτων from *γέα / γῆ, and seeks a justification for the ει, which the other etymology does not account for. The neighbour would then be the one next to whom one lives, with whom one has intercourse. This is a descriptive etymology. It implies a phonetic manipulation, which remains implicit: the comparison with τεύχω / τέκτων implies that a suffix -των is identified in both τέκτων and γείτων and that the [n] of γείνομαι is dropped in the process.

Parallels

Etym. Magnum, Kallierges p. 229 (Γείτων: Παρὰ τὸ γέα γεΐτων· καὶ κατὰ συναίρεσιν, γείτων. Ἢ ἀπὸ τοῦ γείνω, τοῦ σημαίνοντος  τὸ πλησιάζω, γέγονε γείτων. Ἢ παρὰ τὸ γῆ, γηΐτων· καὶ κατὰ συστολὴν καὶ συναίρεσιν, γείτων)

Modern etymology

Unknown

Persistence in Modern Greek

Modern Greek still has γείτονας (female "γειτόνισσα") to designate the 'neighbour', from the older Acc. γείτονα, together with several derivatives as γεινονεύω, γειτονία, γειτονιά, γειτονικός (Triandafyllidis, Dict. of MG).

Entry By

Le Feuvre