ἀνύω
Word
Validation
Yes
Word-form
ἄνεμος
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
anemos
English translation (word)
wind
Transliteration (Etymon)
anuō
English translation (etymon)
to accomplish, to make
Century
2 BC
Reference
fr. 237d
Edition
K. Müller, Fragmenta historicorum Graecorum (FHG) 1, Paris: Didot, 1853
Source
Epimerismi homerici
Ref.
Epimerismi homerici ordine alphabetico traditi, alpha 260
Ed.
A.R. Dyck, Epimerismi Homerici: Pars altera. Lexicon αἱμωδεῖν [Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker (SGLG) 5.2, Berlin - New York: De Gruyter, 1995: 59-761.
Quotation
Ἀνέμοιο (Il. ζ, 346)· ὄνομα προσηγορικὸν ἀπὸ ῥήματος. Ἀπολλόδωρος παρὰ τὸ ἀνύειν· ὁ δὲ ποιητὴς παρὰ τὸ ἀεῖν
Translation (En)
Anemoio "of the wind": common noun derived from a verb. Apollodorus derives it from "to accomplish" (anuein). But Homer derives it from "to blow" (aeîn)
Modern etymology
Ἄνεμος matches Latin animus and is the reflex of PIE *h2enh1-mo- "breath" (Beekes, EDG)
Persistence in Modern Greek
Άνεμος still exists in Modern Greek as 'wind'. Also in phrases as "κόντρα στον άνεμο" (= "against the mainstream"), " όπου φυσάει ο άνεμος" (= "to be unstable") etc. (Triandafyllidis, Dict. of MG)
Entry By
Le Feuvre
Comment
This etymology by Apollodorus is transmitted only in those lines, without any comment, which makes it difficult to understand what was the relationship between the two words in Apollodorus' mind, other than the initial [an].