κορυφόω

Validation

No

Last modification

Sun, 12/28/2025 - 22:35

Word-form

κόρση

Transliteration (Word)

korsē

English translation (word)

temple

Transliteration (Etymon)

koruphoō

English translation (etymon)

to bring to a head

Author

Apollodorus of Athens

Century

2 BC

Reference

fr. 218

Edition

K. Müller, Fragmenta historicorum Graecorum (FHG) 1, Paris: Didot, 1853: 1:428-469; 4:649-650.

Source

Etym. Magnum

Ref.

Etym. Magnum, p. 530

Ed.

T. Gaisford, Etymologicum magnum, Oxford: Oxford University Press, 1848 (repr. Amsterdam: Hakkert, 1967)

Quotation

Κόρση: Ἡ κεφαλή· ὡς μὲν Ἀπολλόδωρος, ἀπὸ τοῦ κορυφοῦσθαι

Translation (En)

Korsē "head". According to Apollodorus, from "to bring to a head" (koruphousthai)

Comment

Derivational etymology, relying on a metonymic meaning of "head" instead of the proper meaning "temple". The head is indeed the summit.

Parallels

Etym. Gudianum, kappa, p. 338 (Κόρση, ἡ κεφαλὴ, ὡς μὲν Ἀπολλώνιος δίδωσιν ἀπὸ τοῦ κορυφοῦσθαι [mistake on the name of Apollodorus]); Ps.-Zonaras, Lexicon, p. 1236 (Κόρση. ἡ κεφαλή. ἀπὸ τοῦ κορυφοῦσθαι, ἢ ἀπὸ τοῦ κείρεσθαι)

Modern etymology

Maybe a derivative of κείρω "to cut" (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

No

Entry By

Le Feuvre