ἀκέραιος + βαίνω

Validation

No

Last modification

Sat, 12/20/2025 - 18:45

Word-form

κάραβος

Transliteration (Word)

karabos

English translation (word)

sea crab, crayfish

Transliteration (Etymon)

akeraios + bainō

English translation (etymon)

unharmed + to walk

Author

Etym. Gudianum

Century

11 AD

Source

idem

Ref.

Etym. Gudianum, kappa, p. 298

Ed.

F. Sturz, Etymologicum Graecae linguae Gudianum et alia grammaticorum scripta e codicibus manuscriptis nunc primum edita, Leipzig: Weigel, 1818 (repr. Hildesheim: Olms, 1973)

Quotation

Κάραβος, διὰ τὸ ἀκεραίως βαίνειν

Translation (En)

Karabos "sea crab", from to walk (bainein) unharmed (akeraiōs)

Comment

Compositional etymology. The animal is assumed to be unharmed thanks to its carapace.

Parallels

There is no parallel

Modern etymology

Probably a loanword. Lat. carabus was borrowed from Greek (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has καραβίδα, from the derivative καραβίς, and καράβι "ship"

Entry By

Le Feuvre