ἔλαιον

Validation

No

Last modification

Sun, 12/29/2024 - 14:40

Word-form

ἐλεοῖσι

Transliteration (Word)

eleos

English translation (word)

kitchen table

Transliteration (Etymon)

elaion

English translation (etymon)

olive oil

Author

Scholia vetera in Iliadem

Source

idem

Ref.

A Schol. Il.9.215b

Ed.

H. Erbse, Scholia Graeca in Homeri Iliadem (scholia vetera), vols. 1-5, 7, Berlin: De Gruyter, 1:1969; 2:1971; 3:1974; 4:1975; 5:1977; 7:1988

Quotation

εἰν ἐλεοῖσιν: ἐπιμήκεσι τραπεζίοις | ἤτοι μαγειρικοῖς. δασύνεται δέ· ἀπὸ γὰρ τοῦ ἑλεῖν. ἢ ὅτι ἐξ ἑλείων ῥάβδων ἦσαν πεπλεγμέναι. | ἢ ἐπεὶ ἐλιπαίνετο ἐκ τῆς πιμελῆς

Translation (En)

Ein eleoisin: long tables, that is, kitchen tables. With a rough breathing, for it comes from Helen "to seize", or because they were made of canes growing in the marshes. Or because it was  shining from fat

Comment

Derivational descriptive etymology. Only the last part of the scholion is interesting here. It comes from the exegetical scholia. The real etymon is ἔλαιον "oil", which here is not explicit, but substituted by a synonym πιμέλη "fat" (elliptic etymology). The lemma is etymologized by its physical aspect

Parallels

Etym. Gudianum Additamenta, epsilon, p. 453 (Ἐλεοί· ἢ οἱ ἀπὸ τῆς πιμελῆς ἠλαιωμένοι ἢ οἱ ἐξ ἑλείων ξύλων κατεσκευασμένοι)

Modern etymology

Unknown (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

No

Entry By

Le Feuvre