ἔαρ1

Validation

No

Last modification

Mon, 08/26/2024 - 08:15

Word-form

ἔριον

Transliteration (Word)

erion

English translation (word)

wool

Transliteration (Etymon)

ear

English translation (etymon)

spring

Author

Seleucus of Alexandria

Century

1 AD

Source

Etym. Gudianum

Ref.

Etym. Gudianum Additamenta, epsilon, p. 524

Ed.

E.L. de Stefani, Etymologicum Gudianum, fasc. 1 & 2, Leipzig: Teubner, 1:1909; 2:1920 (repr. Amsterdam: Hakkert, 1965)

Quotation

Σελεύκου Ἔριον· ὅτι τῷ ἔαρι κείρονται τὰ πρόβατα.

Translation (En)

(Seleucus) Erion "wool", because the sheep is shorn in springtime (eari)

Comment

Derivational etymology. Starting from the dative (complement of time) ἔαρι, the simple dropping of the /a/ provides the sequence /eri/. Starting from an inflected form and integrating the ending in the etymology was commonplace. Semantically, the etymology is based on a metonymy (the material is derived from the time of its production)

Parallels

Etym. Magnum, Kallierges, p. 374 (Ἔριον: Καὶ εἶρος, ὁ πόκος· παρὰ τὸ ἔρρω, τὸ μοχθῶ καὶ φθείρω· περὶ ὃ ἐταλαιπώρουν ἐργαζόμεναι αὐτό· ἢ ὅτι τῷ ἔαρι κείρεται τὰ πρόβατα); Ps.-Zonaras, Lexicon, epsilon, p. 869 (Ἔριον. τὸ μαλλίον. καὶ εἶρος ὁ πόκος. [[…] παρὰ τὸ ἔῤῥω, τὸ φθείρω, περὶ ὃ ταλαιπωροῦσιν αἱ ἐργαζόμεναι.] ἢ ὅτι ἔαρι κείρεται τὰ πρόβατα])

Modern etymology

The older form is εἶρος < *werwes-, cognate with Lat. vervex "wether" (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has έριο as a learned word, referring to wool as matter. The usual word is μαλλί

Entry By

Le Feuvre