γαίω

Validation

No

Last modification

Sat, 09/30/2023 - 12:10

Word-form

γαῖα

Transliteration (Word)

gaia

English translation (word)

earth

Transliteration (Etymon)

gaiō

English translation (etymon)

to exult

Author

Ps.-Sergius Gramm.

Century

5-6 AD

Source

Etym. Magnum

Ref.

Etym. Magnum, Kallirges, p. 223

Ed.

T. Gaisford, Etymologicum magnum, Oxford: Oxford University Press, 1848 (repr. Amsterdam: Hakkert, 1967)

Quotation

Ἀλλ’ ἀντίκειται Σέργιος ὁ γραμματικὸς, λέγων ὅτι οὐκ ἐκ τοῦ γῆ ἐστι τὸ γαῖα, ἀλλ’ ἀπὸ τοῦ γαίω

Translation (En)

But the grammarian Sergius opposes that, saying that gaia "earth" is not derived from "earth" but from gaiō "to exult"

Comment

Derivational etymology. It is a reversible etymology (see γαίω / γαῖα), provided without any semantic justification. If γαίω is understood as meaning "to be great or high", then the earth is etymologized as the great or large one

Parallels

Choeroboscus, Epimerismi in Psalmos, p. 58 (Οἱ δὲ φασὶν, ὅτι οὐκ ἀπὸ τοῦ γῆ τὸ ΓΑΙΑ διὰ διφθόγγου γράφεται, ἀλλ’ ἀπὸ τοῦ γαίω, τὸ γαυριῶ); Etym. Symeonis, gamma 7 Baldi (idem); Ps.-Zonaras, Lexicon, gamma, p. 418 (idem)

Modern etymology

Variant of γῆ, unknown etymology (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has γαίαι (plural) as a learned word for "lands", and the singular in the readymade phrase γαίαν έχοι ελαφράν "may the earth be light on him"

Entry By

Le Feuvre