χάζω
Word
Validation
No
Word-form
χάσμα
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
khasma
English translation (word)
yawning chasm
Transliteration (Etymon)
khazō
English translation (etymon)
to cause to retire, to give way
Century
1 BC
Reference
fr. *201
Edition
C. Theodoridis, Die Fragmente des Grammatikers Philoxenos [Sammlung griechischer und lateinischer Grammatiker (SGLG) 2]. Berlin: De Gruyter, 1976
Source
Orion
Ref.
Etymologicum, khi p. 164
Ed.
F.W. Sturz, Orionis Thebani etymologicon, Leipzig, 1820
Quotation
Χάσμα· παρὰ τὸ χῶ, οὗ παράγωγον χάζω, ὁ μέλλων χάσω, κέχασμαι χάσμα.
Translation (En)
Khasma "yawning chasm": from *khō "to make room", from which is derived khazō "to give way", future khasō, kekhasmai, khasma.
Other translation(s)
Khasma « ouverture béante » : de *khō « faire place », duquel est dérivé khazō « écarter », khasō au futur, kekhasmai khasma.
Parallels
Etym. Gudianum, khi, p. 562 (Χάσμα, παρὰ τὸ χῶ, οὗ παράγωγον χάζω, ὁ παρακείμενος κέχακα, ὁ παθητικὸς κέχασμαι, χάσμα); ibid. khi, p. 563 (Χάσμα, παρὰ τὸ χῶ, οὗ παράγωγον χάζω, ὁ μέλλων χάσω, κέχασμαι, χάσμα); Scholiae et glossae in Oppiani Halieutica, book 1, scholion 370 (χάσματα· καὶ φοβήματα ἐκ τοῦ χάζω τὸ ὑποχωρῶ, ἃ ἰδών τις χάσσαιτο καὶ ὑποχωρήσει, ἀνοίγματα)
Modern etymology
Χάσμα belongs with χάσκω "to gape", χανδόν "greedily". PIE *ghen-, cognate with ONorse gan "opening of the mouth, throat, cry", gana "to gape" (Beekes, EDG)
Persistence in Modern Greek
Yes
Entry By
Eva Ferrer
Comment
Derivational etymology, starting as usual from the future form, which provides the /s/, deriving from that the perfect, which yields the sequence /sm/., and then the verbal noun.