κονέω

Validation

No

Last modification

Fri, 05/05/2023 - 12:10

Word-form

γόνατα

Transliteration (Word)

gonu

English translation (word)

knee

Transliteration (Etymon)

koneō

English translation (etymon)

to hasten

Author

Orion

Century

5 AD

Source

idem

Ref.

Etymologicum, gamma, p. 38-39

Ed.

F.W. Sturz, Orionis Thebani etymologicon, Leipzig: Weigel, 1820 (repr. Hildesheim: Olms, 1973): 1-172

Quotation

Γουνὸς ἀλωῆς, ὁ ὑψηλὸς τόπος, ἀπὸ τῶν ἐν σώματι γονάτων· ἃ ἐξέχει καὶ ἐστὶ γόνατα· οἷον κόνατα, ἀπὸ τοῦ κονεῖν καὶ ἐνεργεῖν. ὅθεν καὶ διάκονος. τινὲς δὲ, ὁ τραχύτατος τόπος, ἀπὸ τῶν γονάτων· ὁμοίως τῶν ἐν τῷ σώματι τραχέων τόπων καὶ ὀστωδῶν.

Translation (En)

Gounos alōēs (Il. 18.57): the high place, <called> from the knees of the body: salient things also are "knees" (gonata), as though it were *konata, from konein "to hasten" and be active, from where also comes diakonos "servant". But others say this is the quite rocky place, from the knees, like the ones of the body, which are hard and bony parts.

Comment

Derivational etymology. This etymology of γόνυ is not preserved under the entry γόνυ in Orion's main manuscript, and under γόνυ we find a different etymology (see γόνυ / γωνία). But it appears as an embedded etymology in the etymology of γουνός "height", derived from γόνυ "knee". The knees are etymologized as the "hastening" body part, which may echo the Homeric formula γούνατ᾽ ἐνώμα "he moved his knees rapidly" (Il. 10.358 etc.). The simple verb is only attested in lexicographers and grammarians (Hesychius, Lexicon, kappa 3503 κονεῖν· ἐπείγεσθαι r. [αἰσθάνεσθαι]. ἐνεργεῖν). The etymology requires a formal manipulation, the change of [g] into [k]

Parallels

Meletius, De natura hominis, p. 129 (Τὸ δὲ γόνυ ἐκ τοῦ κονεῖν καὶ ἐνεργεῖν ἐτυμολογήθη· ἐξ οὗ καὶ κόνατα, ἢ γόνατα· ἢ ὅτι τὸ σκέλος καμπτόμενον ὥσπερ γωνίαν ἀποτελεῖ· ἰγνὺς δὲ τὸ ὑποκάτω τοῦ γόνατος καλεῖται); Epimerismi homerici ordine alphabetioc traditi, gamma 21 (τροπῇ τοῦ κ εἰς γ, ὡς κόνυ γόνυ (παρὰ τὸ κονῶ γὰρ γέγονεν)); Etym. Gudianum, gamma, p. 316 (idem); ibid., gamma, p. 319 (Γόνατα· παρὰ τὸ κονεῖν καὶ ἐνεργεῖν [from Orion]); ibid., gamma,p. 320 (ἐκ τοῦ κονῶ κόνυ καὶ τροπῇ τοῦ κ εἰς γ γόνυ, τὸ μετὰ κόπου καμπτόμενον. καὶ παρὰ τὸ γόνυ κατ’ ἐπαύξησιν τοῦ ο εἰς ω γωνία); Etym. Gudianum Additamenta, gamma, p. 320 (Γόνυ· ἐκ τοῦ κονῶ, τὸ ἐνεργῶ); Etym. Magnum, Kallierges, p.238 (Γόνυ: Παρὰ τὸ κονῶ, τὸ ἐνεργῶ, κόνυ καὶ γόνυ· ἢ παρὰ τὸ ὡς γωνίαν ἀποτελεῖν ἐν τῷ κάμπτεσθαι τὸ σκέλος. Ἐτυμολογεῖται δὲ καὶ παρὰ τὸ εἰς γῆν νεύειν. Κλίνεται γόνυος· καὶ ἐν ὑπερθέσει, γουνός. Καὶ γόνατα, κόνατά τινα ὄντα, τροπῇ τοῦ κ εἰς γ· παρὰ τὸ κονεῖν, ὅ ἐστιν ἐνεργεῖν. Γόνατα, γόνυα, καὶ γοῦνα· καὶ γούνων, ἀπὸ τῶν γονάτων, ἢ ἀπὸ τῶν γονύων); Etym. Symeonis, gamma 139 (Γόνατα· παρὰ τὸ κονεῖν, ὁ ἔστιν ἐνεργεῖν οἱονεὶ κόνατά τινα ὄντα); ibid., gamma 140 (Γόνυ· παρὰ τὸ κονῶ, τὸ ἐνεργῶ· ἐτυμολογεῖται δὲ παρὰ τὸ εἰς γῆν νεύειν. Ἢ παρὰ τὸ ἐν τῷ κάμπτεσθαι γωνίαν ἀποτελεῖν); Ps.-Zonaras, Lexicon, gamma, p. 449 (Γόνυ. παρὰ τὸ κονῶ τὸ ἐνεργῶ, κόνυ ὄν· ἢ παρὰ τὸ εἰς γῆν νεύειν); Scholia in Batrachomyomachiam 3 (γόνυ ἐτυμολογεῖται ἀπὸ τοῦ κονῶ τὸ ἐνεργῶ κόνυ καὶ γόνυ· τρέπεται γὰρ τὸ κ εἰς τὸ οἰκεῖον μέσον τὸ γ. ἢ ἀπὸ τοῦ εἰς γῆν νεύειν ἢ ἐν τῷ κάμπτεσθαι γωνίαν ἀποτελεῖν)

Modern etymology

Inherited name of the knee, PIE *gón-u-, having cognates in all IE languages (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG has γόνατο, a singulative derived from the plural γόνατα. Γονυ- still exists in learned compounds

Entry By

Le Feuvre