ὁμοῦ + αὐδή

Validation

No

Last modification

Fri, 03/10/2023 - 12:10

Word-form

ὅμαδος

Transliteration (Word)

homados

English translation (word)

noise, din

Transliteration (Etymon)

homou + audē

English translation (etymon)

together + voice

Author

Apollonius Gram.

Century

1 AD

Source

Idem

Ref.

Lexicon homericum, p. 20

Ed.

I. Bekker, Apollonii Sophistae lexicon Homericum, Berlin, 1833

Quotation

ὅμαδος θόρυβος, παρὰ τὸ ὁμοῦ αὐδᾶν

Translation (En)

Homados "uproar, confused noise", from homou "together" and audē "voice"

Comment

Descriptive compositional etymology, implying a syncope in the second member of the compound, αὐδή. The ὅμαδος would refer to the fact that it consists of several people speaking or shouting at the same time

Parallels

Herodian, Peri Iliakês prosôdias, Lentz III/2, 83 (ap. A Schol. Il 12.471a Erbse) (τὸ μὲν ὅμαδος δασυντέον· ἔχει γὰρ τὸ ὁμοῦ ἐγκείμενον);  bT Schol. Il. 2.96 (ὅμαδος: ὁμόαυδός τις ὤν, b(BCE3E4)T ἡ ὁμοῦ αὐδή); Photius, Lexicon, omicron, p. 330 (Ὁμαδος: θόρυβος· ἀπὸ τοῦ ὁμοῦ αὐδᾶν); Συναγωγὴ λέξεων χρησίμων, omicron 126 (idem); Epimerismi Homerici Il. 1.1b1a (ἐκ τοῦ ὅμαδος· τοῦτο δὲ παρὰ τὸ ὁμοῦ αὐδᾶν, ὁμόαυδός τις ὤν); Etym. Gudianum, alpha, p. 26 (ἐκ τοῦ ὅμαδος· τοῦτο παρὰ τὸ ὁμοῦ αὐδᾶν); ibid., omicron, p. 426 (Ὁμαδὸς, θορυβὸς, κραυγὴ, παρὰ τὸ ὁμοῦ αὐδᾷν); Eustathius, Comm. Il. vol. 1, 276 Van der Valk (Ὅμαδος δὲ ἡ ὁμοῦ αὐδή, ὁ κοινὸς θόρυβος, ὅπερ καὶ ἀλαλητὸς λέγεται, οἱονεὶ ὁμολαλητός); ibid., vol. 2, 466 (ὅμαδος παρὰ τὴν ὁμοῦ αὐδήν); Etym. Magnum, Kallierges, p. 623 (Ὅμαδος: ‘Ὅμαδος δ’ ἦν’, Ἰλιάδος βʹ, θόρυβος, κραυγή· οἱονεὶ ἅμαυδός τις ὤν· παρὰ τὸ πολλοὺς ὁμοῦ αὐδᾶν); Ps.-Zonaras, Lexicon, omicron, p. 1446 (Ὅμαδος. ὁ θόρυβος. ἡ κραυγή. οἱονεὶ ἅμαυδός τις ὤν· παρὰ τὸ ὁμοῦ πολλὰ αὐδεῖν); Schol. Od. 1.355b2 Pontani (ὅμαδος γὰρ ὁ θροῦς. γίνεται δὲ ἀπὸ τοῦ ὁμοῦ ᾄδειν. / ἀπὸ τοῦ ὁμοῦ καὶ τοῦ αὐδὴ ἡ φωνή); Scholia in Platonem (vetera) 364ebis (ὅμαδον. συναγωγήν, ἢ θόρυβον, ἀπὸ τοῦ ὁμοῦ αὐδᾶν)

Modern etymology

Probably derived from ὁμός "common, same", and comparable with Red. samád- "battle", despite Beekes' doubts (EDG)

Persistence in Modern Greek

No. The MG adverb ομαδόν "together" is not the reflex of ὅμαδος but a later form

Entry By

Le Feuvre