δέω
Word
Validation
Word-form
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
English translation (word)
Transliteration (Etymon)
English translation (etymon)
Century
Source
Ref.
Ed.
Quotation
Τὸ δὲ δέρμα ὥσπερ τέρμα τοῦ σώματος, ἔξωθεν ἐπιβέβλη ται παντὶ τῷ σώματι· ἢ οἷον δέρμα, τὸ συνισχηκὸς τὸ σῶμα καὶ συνδεσμοῦν· ἢ οἷον δέρμα, παρὰ τὸ ἀποδέρεσθαι ὡς ἐπὶ τῶν ζώων· ἢ οἷον δέμας, διὰ τὸ καὶ τὸ σῶμα οὕτως καλεῖσθαι, ὅτι δεσμός ἐστι τῆς ψυχῆς
Translation (En)
Skin (derma) is so to speak the boundary of the body, thrown from outside onto the whole body; or as derma, that which holds the body together and binds it (sundesmoun); or as derma, from the fact that it is skinned, as for animals; or as body (demas) because the body is thus called, because it is what binds the soul
Parallels
Etym. Magnum, Kallierges p. 257 (Κυρίως ἐπὶ ἀλόγων· παρὰ τὸ δέρω, τὸ ἐκδέρω· ἐπὶ δὲ τῶν λοιπῶν ζῴων, παρὰ τὸ τέρμα εἶναι τοῦ σώματος, ὅ ἐστι πλήρωμα· τροπῇ τοῦ τ εἰς δ, δέρμα· ἔξωθεν γὰρ ἐπιβέβληται παντὶ τῷ σώματι. Ἢ δέμας ὄν· καὶ πλεονασμῷ τοῦ ρ, δέρμα); Etym. Symeonis, delta 137 (idem); Etym. Gudianum Additamenta, delta, p. 347 (Δέρμα· τὸ συνεσχηκὸς τὸ σῶμα, οἷον δέμα [τ]ι ὄν "that which holds the body together, as though it were a *dema "link"); Ps.-Zonaras, Lexicon, delta, p. 483 (δέρμα δὲ τὸ οἱονεὶ τέρμα, [τέλος γὰρ τοῦ σώματος ἐστὶ καὶ ἔξωθεν περιβέβληται. ἢ δέμας ὂν τῷ δεσμῷ ἐοικὸς, πλεονασμῷ τοῦ ρ)
Comment
This etymology relies on a phonetic manipulation, the insertion of an [r]: derma is supposed to be an alteration of *dema "link" (see sundesmoun). This is a descriptive etymology, the skin is conceived of as the body part which unites all others and binds them together. This etymology allows to relate the word to demas "body", which is also etymologized through deō "to bind", as the body is bound with the soul (see δέμας / δέω)