ἐν + ἄρα + γίγνομαι
Word
Validation
Yes
Word-form
ἐναργές
Word-lemma
Transliteration (Word)
enargēs
English translation (word)
visible, clear, manifest
Transliteration (Etymon)
en + ara + gignomai
English translation (etymon)
in + then + become
Source
Idem
Ref.
Schol. vet. in Orestem 730
Ed.
Schwartz, Scholia in Euripidem, Berlin, 1887 (repr. 1966)
Quotation
Τὸ σαφῶς καὶ τὸ ἐναργῶς διαφέρουσι κἂν δοκῶσιν εἶναι ταὐτά. ἐναργὲς γὰρ λέγεται ὃ ὀφθαλμοὶ ὁρῶσι, σαφὲς δὲ ὅπερ χεῖρ ἐπαφᾶται. [...] ἐτυμολογεῖται δὲ τὸ σαφές παρὰ τὸ κρατεῖσθαι τῇ σῇ ἁφῇ, τὸ δὲ ἐναργές παρὰ τὴν ἐν πρόθεσιν καὶ τὸν ἄρα συλλογιστικὸν σύνδεσμον καὶ τὸ γίνεσθαι
Translation (En)
Saphōs "clearly" and enargōs "manifestly" differ even if they seem the same. We call enarges "manifests" what the eyes see, and saphes, "clear" what the hand touches. [...] Saphes, "manifest" comes from krateisthai tē sē haphē "prevail by your touch", and enarges from the preposition en "in", the coordinating conjunction ara "then" and from gignesthai "become"
Modern etymology
Possessive compound from ἐν- and *ἄργος (PIE *h2erg-)
Persistence in Modern Greek
The word is still used in Modern Greek for thinking and speech which is very clear and easily accessible/understandable. There also is the word ενάργεια, 'clarity'.
Entry By
Margelidon
Comment
Because he tries to explain the difference between saphes and enarges as the former from the touch and the latter from the sight, the scholiast uses two fanciful etymologies. Enarges is explained as a compound word from three different elements, a preposition, a coordinating conjunction and a verb, in order to justify all the letters of the word: en-ar-ges