οἶμα

Validation

No

Last modification

Fri, 06/26/2026 - 23:10

Word-form

ὄμματα

Transliteration (Word)

omma

English translation (word)

eye

Transliteration (Etymon)

oima

English translation (etymon)

rush

Author

Orion

Century

5 AD

Source

idem

Ref.

Etymologicum, omicron, p. 117

Ed.

F. Sturz, Orionis Thebani etymologicon, Leipzig, Weigel, 1820

Quotation

Ὄμματα. οἷον [ν]ἕματα καὶ οἴματα· ἐπεὶ δι’ αὐτῶν ἀφιᾶται καὶ ὁρμᾶται τὸ ὁρατικόν. Αἰολεῖς δὲ ὄππα τὰ παρὰ τοὺς ὦπας.  (Orion's manuscript has νέματα, which is a mistake)

Translation (En)

Ommata "eyes", like *hemata "throwing" and oimata "rush", for through them the power of sight is emitted and rushes. And the Aeolians say oppata, from ōps "eye"

Comment

Derivational etymology. The light rushes outside of the eyes. The etymology requires one formal change, from /i/ to /m/

Parallels

Meletius, De natura hominis, p. 68 (ὄμματα δὲ, ὅτι δι’ αὐτῶν τὸ ὁρατικὸν ὁρμᾶται πνεῦμα· οἷον αἵματα καὶ ὄμματα· ἐπειδὴ δι’ αὐτῶν ἀφίεται καὶ ἀκοντίζεται τὸ ἐν τοῖς ὀφθαλμοῖς πνεῦμα· οἱ δὲ Αἰολεῖς ὤπατα λέγουσι παρὰ τοὺς ὦπας); Etym. Magnum, Kallierges, p. 624 (Ὄμματα: Οἱονεὶ ἔματα καὶ οἴματα ὄντα, ἐπεὶ δι’ αὐτῶν ἀφίεται καὶ ὁρμᾶται τὸ ὁρατικόν. Αἰολικῶς ὄππατα παρὰ τοὺς ὄπας)

Modern etymology

Inherited *h3ekw-mn, from the root meaning "to see", Cognate with Lat. oculus etc. (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has όμμα as a learned word. The usual word for "eye" is μάτι (< ὀμμάτιον)

Entry By

Le Feuvre