γνύξ

Validation

No

Last modification

Sun, 08/25/2024 - 13:35

Word-form

ἰγνύα

Transliteration (Word)

ignua

English translation (word)

back part of the knee, ham

Transliteration (Etymon)

gnux

English translation (etymon)

on one's knees

Author

Orion

Century

5 AD

Source

idem

Ref.

Etymologicum, gamma, p. 37

Ed.

F. Sturz, Orionis Thebani etymologicon, Leipzig, Weigel, 1820

Quotation

Γνύξ, γόνυξ ἐστίν· ἀντὶ τοῦ ἐπὶ [τοῦ] γόνυ· ἔνθεν ἰγνία, ἡ τὸ γόνυ συνέχουσα

Translation (En)

Gnux "on his knees", is a *gonux; instead of "on the knees"; From there comes ignua "ham", the one contiguous with the knee

Comment

Derivational etymology. The etymology involves three words: the formal etymon of ἰγνύα is the adverb γνύξ, which provides the sequence /gnu/. The i- is an addition. However, the semantic etymon is γόνυ, the etymon of γνύξ, as can be seen from the explanation "contiguous with the knee" (descriptive etymology. Thus, there is a dissociation between form and meaning, since the formal etymon is different from the semantic etymon

Parallels

Meletius, De natura hominis, p. 129 (ἰγνὺς δὲ τὸ ὑποκάτω τοῦ γόνατος καλεῖται· διότι αἴτιόν ἐστιν ἡμῖν τοῦ ἐκνεῖσθαι, ἤγουν ἁπλοῦσθαι· ἢ παρὰ τὸ εἴκειν ἐν ταῖς κάμψεσιν· ἢ παρὰ τὸ τὸ γόνυ συνέχειν); Etym. Gudianum Additamenta, gamma, p. 317 (Γνύξ· γόνυξ· ἐπίρρημα· ἀντὶ τοῦ ἐπὶ γόνυ. ἔνθεν ἰγνύα, ἡ τὸ γόνυ συνέχουσα)

Modern etymology

Compound of γόνυ "knee", probably *ἐν-γνυ- "in the knee" (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

No

Entry By

Le Feuvre