βούλομαι + ἅπτειν
Word
Validation
Yes
Word-form
βλάπτον
Word-lemma
Transliteration (Word)
blaptō
English translation (word)
to damage
Transliteration (Etymon)
boulomai + haptein
English translation (etymon)
to want + to fasten
Century
4 BC
Source
Idem
Ref.
Cratylus 417e1-2
Ed.
Burnet, Platonis Opera, Oxford UP, 1903
Translation (En)
Parallels
Modern etymology
Βλάπτω, Cretan ἀβλοπές· ἀβλαβές (Hsch.) must be cognate with Sanscrite marká- "damage", mṛc- "id.", Avestan mǝrǝṇcaite "he destroys". Indo-European root *ml(e)kw- (Beekes, EDG).
Persistence in Modern Greek
Βλάπτω is still used in Modern Greek with the meanings 1. 'to harm / to have negative affects', 2. to be unjust (Τriandafyllidis, Dictionary of Modern Greek).
Entry By
Le Feuvre
Comment
The word is parsed as a combination of two verbs, implying a severe phonetic reduction of the initial element βούλομαι.