λα- + κεύθω

Validation

No

Last modification

Thu, 10/12/2023 - 11:00

Word-form

λήκυθος

Transliteration (Word)

lēkuthos

English translation (word)

oil-flask

Transliteration (Etymon)

la- + keuthō

English translation (etymon)

greatly + to conceal

Author

Orion

Century

5 AD

Source

idem

Ref.

Etymologicum, lambda, p. 93

Ed.

F. Sturz, Orionis Thebani etymologicon, Leipzig, Weigel, 1820

Quotation

Λήκ<υ>θος. παρὰ τὸ μεγάλ<ω>ς χωρεῖν. ἢ λεῖον ἔχουσα κύτος, μεγαλόκητος.

Translation (En)

Lēk<u>thos "oil-flask": from the fact that it contains (khōreîna lot (megal<ō>s); or the one having a smooth cavity (leion kutos), with a large hollow (megalokētos)

Comment

Compositional etymology. It is not immediately clear in Orion because the text is altered. The original etymology was μεγάλα κεύθειν. But Orion, or a later a copyist, replaced καύθειν by its synonym χωρεῖν "to contain", thereby preserving the semantic justification of the etymology but losing the formal one. This results in an elliptic etymology. The mistake is repeated in the Etym. Magnum. Orion's text as printed by Sturz has μεγάλας χωρεῖν. The Etym. Magnum has μεγάλως, which is certainly the correct reading, and μεγάλας is a mistake.

Parallels

Etym. Magnum, Kallierges, p. 563 (Λήκυθος: Ἀγγεῖον ἐλαιοδόχον· ἢ τὸ λεγόμενον λαγύνιον· λάχυτός τις οὖσα, παρὰ τὸ μεγάλως χωρεῖν. Ἢ παρὰ τὸ κύτος λάκυτος, ἡ μεγαλόκυτος. Ἢ λεῖον κύτος ἔχουσα· ἢ τὸ προχούδιον, παρὰ τὸ ἔλαιον κεύθειν)

Modern etymology

Probably a loanword (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

MG still has λήκυθος as a learned technical word

Entry By

Le Feuvre