σήθω
Word
Validation
Word-form
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
English translation (word)
Transliteration (Etymon)
English translation (etymon)
Century
Reference
Edition
Source
Ref.
Ed.
Quotation
Tηλία· ἡ περιφέρεια τοῦ κοσκίνου. παρὰ τὸ σῶ δηλοῦν τὸ σείω καὶ κινῶ, τὸ σήθω. σῶ σήθω, ἀφ’ οὗ ὄνομα σηλία καὶ τηλία· τρέψαντες γὰρ οἱ Ἀττικοὶ τὸ σ εἰς τ τὸ σῶ τῶ λέγουσι καὶ ἐν συνθέσει διατῶ καὶ πλεονασμῷ τοῦ τ {τῶ διάω} διαττῶ.
Translation (En)
Tēlia: the circumference of a sieve. From *sō which means "to shake and move" sēthō "to sift". *Sō sēthō, from which come the nouns sēlia and tēlia; indeed, Athenians, changing [s] into [t], say *sō *tō, as a compound *diatō and by addition of [t] {tō diaō} diattō.
Other translation(s)
Tēlia : la circonférence d’un crible. sēthō « tamiser » vient de *sō qui signifie « agiter et mouvoir ». *Sō sēthō, d’où viennent les noms sēlia et tēlia. Les Attiques changent en effet le [s] en [t] et disent *sō *tō, en composition *diatō et avec ajout d’un [t] {tō diaō} diattō.
Parallels
Eustathius, Comm. Od. vol. 1, p. 29 (ἡ καὶ σηλία καὶ τηλία ὡς ἐν τοῖς τοῦ κωμικοῦ δηλοῦται καλουμένη παρὰ τὸ σήθειν, καθὰ δηλοῖ τὸ, κυβεύων, εἶτα ὦσεν ὑπὸ τὴν κλίνην τὸν ἄβακα ὡς γράφει Ἀθήναιος); ibid., vol. 2, p. 111 (Ἰστέον δὲ ὅτι ἐκ τοῦ, ὡς ἐῤῥέθη, σέω, οὗ παράγωγα τὸ σείω καὶ τὸ σαίνω, προῆλθε καὶ τὸ σήθω, ἀφ’ οὗ καὶ σητάνειος ἄρτος, καὶ τηλία, ἧς χρῆσις καὶ παρὰ τῷ κωμικῷ); Etym. Magnum, Kallierges, p. 757 (Τηλία: Πῆγμα τετράγωνον, ἐφ’ οὗ ἤτοι τὰ ἄλευρα πιπράσκεται, ἢ ἀλεκτρυόνες συμβάλλονται. Ῥητορική. Ὁ δὲ Ὦρος τηλίαν λέγει τὴν περιφέρειαν τοῦ κοσκίνου· παρὰ τὸ σῶ, τὸ δηλοῦν τὸ σείω καὶ κινῶ, τὸ σήθω· ἀφ’ οὗ ὄνομα σηλία καὶ τηλία· τρέψαντες γὰρ οἱ Ἀττικοὶ τὸ σ εἰς τ, τὸ σῶ, τῶ λέγουσι· καὶ ἐν συνθέσει τῆς διὰ, διάττω, πλεονασμῷ τοῦ τ); Ps.-Zonaras, Lexicon, tau, p. 1727 (Τηλίας καὶ τηλία. Ὦρος ὁ Μιλήσιος τὴν περιφέρειαν τοῦ κοσκίνου λέγει. [παρὰ τὸ σῶ, τὸ σείω καὶ κινῶ. σῶ, σήθω, ἀφ’ οὗ ὄνομα σηλία καὶ τηλία, τροπῇ τοῦ ς εἰς ταῦ])
Comment
Derivational etymology, relying on the observation that Attic has initial /t/ where Ionic has initial /s/, in cases like τήμερον /σήμερον "today" (resulting from a palatalisation), which accounts for the variation τηλία / σαλία (the latter attested in a Cretan inscription). Therefore a form with initial /t/ could have as its etymon a form with initial /s/. Indeed, σήθω etymologically belongs with διαττάω.