λίαν + χάσκω

Validation

No

Last modification

Sun, 10/30/2022 - 17:30

Word-form

λευκανίη

Transliteration (Word)

laukaniē

English translation (word)

throat

Transliteration (Etymon)

lian + khaskō

English translation (etymon)

exceedingly + to gape

Author

Orion

Century

5 AD

Source

Idem

Ref.

Etymologicum, lambda, p. 92

Ed.

F. Sturz, Orionis Thebani etymologicon, Leipzig, Weigel, 1820

Quotation

Λεοκανία. ἐπειδὴ λίαν κέχηνεν, οἷον λευχανία. Ὅμηρος· Λευκανίης, ἵνα τε ψυχῆς ὤκιστος ὄλεθρος. διαιρεθείσης γὰρ αὐτῆς, ὁ τῆς τροφῆς ἀφανίζεται πόρος

Translation (En)

Leokania (leukaniē) "throat": because it is very wide open (lian kekhēnen), as though it were *leukhania. Homer: "and the throat, where the death of the soul is the fastest". Because when it is pierced, the path is destroyed for food

Comment

The lemma is provided under a dialectal variant of λευκανίη, itself a variant reading of λαυκανίη in Homer. It is a compositional etymology alluding to the fact that the gullet is open to the food it swallows.

Parallels

Etym. Magnum, Kallierges, p. 561-562 (λευκανία: Στόμαχος, λαιμὸς, τὸ ἀπηρτισμένον τοῦ γαργαρεῶνος· παρὰ τὸ λευκὸν εἶναι φύσει· ἢ ὅτι λίαν κέχηνεν· ἢ παρὰ τὸ χεύω χευαλία, καὶ λευκανία· καὶ διαιρεθείσης αὐτῆς, ὁ τῆς τροφῆς ἀφανίζεται πόρος); Scholia in Oppianum, Hal. 1.755 (λευκανία ὁ λαιμὸς, καὶ τὸ ἀπηρτημένον τοῦ γαργαρεῶνος παρὰ τὸ λευκὸν εἶναι φύσει· ἢ παρὰ τὸ χεύω χευκανία καὶ λευκανία, ἢ ἀπὸ τοῦ λῶ τὸ ἀπολαύω, ἢ ἀπὸ τοῦ χαίνω τὸ χάσκω, ὡς καὶ ἀπὸ τοῦ οἴω τὸ κομίζω οἰσοφάγος)

Modern etymology

Unknown (Beekes, EDG)

Persistence in Modern Greek

No

Entry By

Le Feuvre