ἐλαύνω
Word
Validation
No
Word-form
ἠλακάτην
Word-lemma
Etymon-lemma
Transliteration (Word)
ēlakatē
English translation (word)
distaff
Transliteration (Etymon)
elaunō
English translation (etymon)
to drive
Century
5-4 BC
Source
idem
Ref.
Resp. 616e
Ed.
J. Burnet, Plato. Platonis Opera. Oxford University Press. 1903.
Translation (En)
Parallels
Proclus, In Platonis Rem publicam commentarii, vol. 2, p. 214 (Εἰ δὲ διαμπερὲς ἐληλάσθαι διὰ πάντων φησὶν τὴν ἠλακάτην, συντόμως καὶ τὴν αἰτίαν ἐξέφηνεν, δι’ ἣν ἠλακάτην τὸν ἄξονα προσείρηκεν, καὶ ὅτι παρὰ τὸ ἐληλάσθαι)
Modern etymology
Already attested in Mycenaean (a-ra-ka-te-ja /alakateiai/ "spinsters"). Unknown etymology (Beekes, EDG)
Persistence in Modern Greek
MG still has ηλακάτη "distaff" as a learned word, the usual word is ρόκα (borrowed from Italian)
Entry By
Le Feuvre
Comment
Derivational functional etymology. The word ἠλακάτη, in the meaning "staff", is derived from ἐλήλαμαιι, perfect of ἐλαύνω. The staff is what has been "driven". It is not lear Plato understood this as an etymology, but it is clearly interpreted as an etymology by Proclus, in his commentary on the Republic, καὶ ὅτι παρὰ τὸ ἐληλάσθαι "and that it comes from ἐληλάσθαι" (see Parallels)